[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [long] [2/2] Re: [gulliver] version RC 1 des statuts et du règlement intérieur


From François <francois dot joulaud at bzh dot net>
Subject Re: [long] [2/2] Re: [gulliver] version RC 1 des statuts et du règlement intérieur
Date Wed, 3 Oct 2007 16:06:35 +0200

Bonjour,

<1165593955 dot 5846 dot 102 dot camel at localhost>
On Le Tuesday 02 October 2007, à 22:44:32, David MENTRE wrote:
> III. Mon avis sur la question
>      ------------------------
> 
> Les discussions et les débats précédents, en réunion ou sur la liste,
> m'inspirent les points suivants :
> 
>  - il faut que l'objet se concentre sur l'*esprit* du libre et pas son
>    incarnation concrète dans une licence ou des règles pour définir un
>    libre précis ;
Certains ont déjà essayé de le dire (Stéphane, Patrick). Le résumé que
tu en fais est intéressant. voir aussi
http://www.linux-france.org/lug/gulliver/ml-archives/decembre-2006/msg00114.html
> 
>  - le « libre » a une signification reconnue, les quatre libertés, qui
>    permettent les travaux dérivés pour tout usage. Ça fait parti je
>    pense de l'esprit. Et ces quatre libertés imposent des pré-requis,
>    par exemple une forme de source, ou du moins d'analyse ;
signification "reconnue" mais disputée. Je ne prendrais que
l'opposition entre les tenants de la liberté totale et ceux du
copyleft (BSD vs. GNU) sans parler des nuances d'interprétation... 


> V. Ma proposition
>    --------------
> 
> Pour essayer d'être constructif après toutes ces critiques. ;-) 
> 
> «
> Gulliver a pour objet la promotion, la découverte et l'échange autour
> des œuvres libres.
> 
> Une oeuvre est dite libre si toute personne a le droit d'étudier
> l'oeuvre telle qu'elle a été divulguée et en permettre la
> reproduction, modifiée ou non, pour tout usage. La version reproduite
> doit être utilisable pour tout usage.
> 
> Une oeuvre est considérée comme étant d'autant plus libre que son ou ses
> auteurs fournissent des indications détaillées et moyens utiles pour
> analyser et reproduire l'oeuvre.  
> »

Cette version me parait intéressante. Puisqu'on parle d'esprit du
libre j'y aurais bien vu une référence aux définitions *historiques*
du libre, utilisées jusqu'ici par Gulliver.

Je ne reproduis pas ici les commentaires mais si ta proposition est
retenue je pense que la version commentée restera une référence dans
les annales de Gulliver.

François (coupe parfois les cheveux en quatre)